2025年2月11日 星期二

列子公案徹底終結.疑古謬論綜駁.錢鍾書《管錐編》九之四

四周穆王

  「西極之國,有化人來」一節。按葉大慶《考古質疑》卷六以「化人」來自「西極」,又厭憎王之「宮室」、「廚饌」、「嬪御」,乃揣度曰:「其佛歟?與宣律師《傳》所謂周穆王時佛法來中國之說脗合。山谷嘗讀《列子》,便謂:『普通年中事不從葱嶺傳來』,其亦有見於此歟?厭憎世俗食色居室之奉,未遽即佛;觀陸賈《新語.慎微》篇,知秦漢間「求神仙」者,亦已「苦身勞形入深山,……捐骨肉,絶五穀」。然以此節合之《仲尼》篇「西方聖人」節、《天瑞》篇「死是生彼」節、《湯問》篇「偃師」節等,積銖累羽,便非偶然。作《列子》者意中有佛在,而言下不稱佛,以自示身屬先秦,乃不知有漢,無論魏、晉也。〔朔雪寒駁:所謂「積銖累羽」都是錢鍾書偏見累積之詞。所謂「意中有佛在」者正是錢鍾書等疑古派!非《列子》。且錢鍾書能舉出西漢陸賈「苦身勞形入深山,……捐骨肉,絶五穀」,怎麼不說陸賈也佛了?當然,如果疑古派這麼說,大家也都不會或不用太訝異!畢竟疑古派學識極為有限,以極為有限之學識,有何不可疑的呢?而這邊最可笑者,乃「西方」一詞,錢鍾書不知有「東方」嗎?孔子的東方一定是海嗎?否則孔子的西方何以便是釋迦牟尼之家鄉?孔子所在、所說的西方仍可指周朝境內,而這點常識,疑古派普遍不具備!至於「偃師」乃竺法護改造自《列子》,如前所說,是此時已有想將釋迦牟尼提前到周穆王之時的想法,猶如道教想將老子提早到周幽王時一樣,而周穆王又遠在周幽王之前!也就是佛道之爭,連弄虛作假都要爭誰更前!而錢鍾書一無所知!至於「死是生彼」乃指生之世界與死之世界之往來,是幾乎世界各宗教都有的區分概念!以錢鍾書廣泛接觸外國文獻而論,卻仍被宥於佛教思想牢籠,書怕不是白看了!〕

  「夢有六候」一節。按此本《周禮.春官.占夢》,張湛註亦逕取之鄭玄註。「六夢」古說,初未了當;王符《潛夫論.夢列》篇又繁稱寡要,《世說.文學》載樂令語則頗提綱挈領:「衛玠總角時問樂令夢,樂云:『是想。』衛云:『形神所不接,豈是想耶?』樂云:『因也。未嘗夢乘車入鼠穴、擣虀噉鐵杵,皆無想無因故也。』」「形神不接」之夢,或出於「想」〔573〕,姑置勿論;樂於「因」初未申說。《列子》此篇「想夢自消」句,張註:「此『想』謂覺時有情慮之事,非如世間常語盡日想有此事,而後隨而夢也。」蓋心中之情欲、憶念,概得曰「想」,則體中之感覺受觸,可名曰「因」。當世西方治心理者所謂「願望滿足」(eine Wunscherfüllung)及「白晝遺留之心印」(Traumtagdie Tagesreste),想之屬也;所謂「睡眠時之五官刺激」(die Sinnesreize),因之屬也〔574〕。《大智度論.解了諸法釋論》第一二:「夢有五種:若身中不調,若熱氣多,則多夢見火、見黄、見赤;若冷氣多,則多夢見水、見白;若風氣多,則多夢見飛、見黑;又復所聞、見事,多思惟念故,則夢見;或天與夢,欲令知未來事。」「身中不調」,即「因」;「聞、見、思惟」,即「想」。〔朔雪寒註:《大智度論》根據維基百科:「古印度時期龍樹菩薩(約3世紀)撰,由南北朝後秦鳩摩羅什(344年-413年)譯成中文」,龍樹菩薩有沒有比張湛早都還不清楚,但錢鍾書等人完全可以不用討論就說服部分讀者了!〕《全後漢文》卷四六崔寔《政論》:「夫人之情,莫不樂富貴榮華,……晝則思之,夜則夢焉」,「思」即願望耳。《雲笈七籤》卷三二《養性延命錄》引《慎子》佚文云:「晝無事者夜不夢」;白晝未遺心印也。《淮南子.道應訓》:「尹需學御,三年而無得焉,私自苦痛,常寢想之,中夜夢受秋駕於師」;《太平御覽》卷七五三引《夢書》云:「夢圍棋者,欲鬬也」;均想夢也。段成式《酉陽雜俎》卷八記盧有則「夢看擊鼓,及覺,小弟戲叩門為街鼓也」;陸游《劍南詩稿》卷一二絶句「桐陰清潤雨餘天」一首題云:「夏日晝寢,夢游一院,闃然無人,簾影滿堂,唯燕蹋筝絃有聲,覺而聞鐵鐸風響璆然,殆所夢也」;均因夢也。黄庭堅《六月十七日晝寢》:「紅塵席帽烏鞾裏,想見滄洲白鳥雙;馬嚙枯萁暄午枕,夢成風雨浪翻江」;滄洲結想,馬嚙造因,想因合而幻為風雨清凉之境,稍解煩熱而償願欲。二十八字中曲盡夢理。《楞嚴經》卷四謂重睡人眠熟,其家人擣練舂米,「其人夢中聞舂擣聲,别作他物,或為擊鼓,或為撞鐘」;《山谷内集》卷一一任淵註引此經而復申之曰:「聞馬齕草聲,遂成此夢也。……以言江湖念深,兼想與因,遂成此夢。」任註補益,庶無賸義,以《楞嚴》僅言因而未及想,祇得詩之半也;《外集》卷一三《次韻吉老》之七:「南風入晝夢,起坐是松聲」,史容註亦引《楞嚴》,則函蓋相稱,以詩惟言因耳。想、因之旨,舊說紛紜,都不愜當。《世說》劉峻註「想」、「因」,即附合於「六夢」:「所言『想』者,蓋『思夢』也,『因』者,蓋『正夢』也」;不及「喜夢」(「喜悦而夢」)、「懼夢」(「恐懼而夢」)、「噩夢」(「驚愕而夢」)、「寤夢」(「覺時道之而夢」)。蓋劉氏解「想」義甚隘,不如張湛明通,遂無可位置四夢;其以「正夢」(「無所感動,平安自夢」,「平居自夢」)為「因」,則固知「因」之别於「想」,而尚未道所以然。葉子奇《草木子》卷二下:「夢之大端二:想也,因也。想以目見,因以類感;諺云:『南人不夢駝,北人不夢象』,缺於所不見也」(《張協狀元戲文》亦有此諺);則「想」不過指物象之印於心者而已,祇是夢之境象(Trauminhalt),至夢之底藴(Traumgedanken)若喜、懼、思、慕〔575〕,胥置度外,「類感」何謂,索解無從。惲敬《大雲山房文稿》初集卷一《釋夢》云:「《周禮.占夢》三曰『思夢』,樂廣所言『想』也;一曰『正夢』,二曰『噩夢』,四曰『寤夢』,五曰『喜夢』,六曰『懼夢』,廣所言『因』也。後人以『因羊念馬、因馬念車』釋『因』,是亦『想』耳,豈足盡『因』之義也!……因其正而正焉,因其噩而噩焉,因其寤而寤焉,因其喜懼而喜懼焉。……心所喜怒,精氣從之,其因乎内者歟。……體之盈虛消息,皆通於天地,應於物類,其因之兼乎外者歟?……以覺為夢之所由生,以夢為覺之吉凶所由見,其理中正不可易如此。」惲氏所駁「後人」語,見蘇軾《夢齋銘》,《困學紀聞》卷一〇考其意本乎杜夷《幽憂子》者。「一體之盈」云云,竄取《周穆王》篇之文,而曲解為禨祥。夫既「因乎内」,何以不得為「想」?「思」亦「因乎内」,何以不得與「内所喜怒」並列為「因」?進退失據,趣歸莫定。「因兼乎外」,「吉凶所由見」,則指夢為預示,可同龜策之卜,夢見於幾先,事落於兆後〔576〕,即《潛夫論.夢列》之「直」與「象」、《論衡.紀妖》之「直夢」、《大智度論》之「天與夢使知未來」;固承《周官》,而於樂廣所樹二義之外,另生枝節。真德秀《真西山文集》卷三三《劉誠伯字說》:「余惟《周官》『六夢』之占,獨所謂『正夢』不緣感而得,餘皆感也。感者何?中有動焉之謂也」;以五夢同歸於想,似勝劉、惲。心有感動為想,其他非由心動於中而生之夢,則均屬因;《河南程氏遺書》卷二下:「人夢不惟聞見思想,亦有五藏所感者。」遠古載籍道「感氣之夢」最詳者,當是《内經素問》第一七《脈要精微論》:「是知陰盛則夢大水恐懼,陽盛則夢大火燔灼,陰陽俱盛則夢相毁殺傷,上盛則夢飛,下盛則夢墮,甚飽則夢與,甚飢則夢取,肝氣盛則夢怒,肺氣盛則夢哭,短蟲多則夢聚眾,長蟲多則夢相擊毁傷。」又第八〇《方盛衰論》:「肺氣虛則使人夢見白物,見人斬,血藉藉,得其時則夢見兵戰。腎氣虛則夢見舟船溺人,得其時則夢秋水中若有畏恐。肝氣虛則夢見菌香生草,得其時則夢伏樹下不敢起。心氣虛則夢救火陽物,得其時則夢燔灼。脾氣虛則夢飲食不足,得其時則夢築垣蓋屋。」《列子》本篇言:「陰氣壯則夢涉大水,陽氣壯則夢涉大火,藉帶而寢則夢蛇,飛鳥銜髮則夢飛」,或《潛夫論》言「感氣之夢」,正如項斯《贈道者》:「自說身輕健,今年數夢飛」;《化書.道化》:「狂風飄髮,魂魄夢飛」;袁文《甕牖閒評》卷八自記「忽夢身上截為水所浸,下截則埋在土中」,覺後思之,「是夜天氣甚寒,上截偶失蓋覆而身冷,下截有衾。」此類全緣體覺,未涉心意,是「因」非「想」,皎然可識,《周官》「六夢」,無可附麗。作《列子》者,漫然率爾,於《周官》逐車後之塵,拾牙餘之慧,不察自舉諸例非「六夢」所可概也。〔朔雪寒駁:錢鍾書引了一大堆,卻沒引出列子之師關尹子關於夢的相關說法,為什麼?這麼重要的道家經典,錢鍾書沒看過?看過而不克記憶?〈關尹子.二柱〉:「關尹子曰:心應棗,肝應榆,我通天地;將陰夢水,將晴夢火,天地通我。我與天地似契似離,純純各歸。」此處即所謂「因」而非「想」,所謂天地與人通。〈關尹子.六匕〉:「關尹子曰:好仁者,多夢松、柏、桃、李;好義者,多夢刀、兵、金、鐵;好禮者,多夢簠、簋、籩、豆;好智者,多夢江、湖、川、澤;好信者,多夢山、嶽、原、野。役於五行,未有不然者。然夢中或聞某事,或思某事,夢亦隨變,五行不可拘。聖人御物以心,攝心以性,則心同造化,五行亦不可拘。」這些又與「因」、「想」有異,而是平時好尚所引發的「夢」。〈關尹子.五鑑〉:「關尹子曰:人之平日,目忽見非常之物者,皆精有所結而使之然。人之病日,目忽見非常之物者,皆心中所歉而使之然。苟知吾心能於無中示有,則知吾心能於有中示無,但不信之,自然不神。或曰:『厥識既昏,孰能不信?』我應之曰:『如捕蛇師,心不怖蛇;彼雖夢蛇,而無怖畏。』故黃帝曰:『道無鬼神,獨往獨來。』」、〈關尹子.六匕〉:「關尹子曰:世之人,以我思異彼思、彼思異我思。分人我者,殊不知夢中人亦我思異彼思、彼思異我思;孰為我?孰為人?世之人,以我痛異彼痛、彼痛異我痛。分人我者,殊不知夢中人亦我痛異彼痛、彼痛異我痛;孰為我?孰為人?爪髮不痛,手足不思,亦我也,豈可以思痛異之。世之人,以獨見者為夢、同見者為覺,殊不知精之所結,亦有一人獨見於晝者;神之所合,亦有兩人同夢於夜者。二者皆我精神,孰為夢?孰為覺?世之人,以所見為夢、久見為覺,殊不知暫之所見者,陰陽之氣,久之所見者亦陰陽之氣。二者皆我陰陽,孰為夢?孰為覺?」凡此都是關尹子言夢之精闢處,關尹子、列子師徒探索記憶、探索夢,而錢鍾書一無所知!以至於連以上如此重要的論述連一則都未能引出!熟謂其博學?〕吾國古人說「想」者,有三家頗具勝義,聊表襮之。一、張耒《右史文集》卷五一《楊克一圖書序》:「夫『因』者,『想』之變。其初皆有兆於余心,遷流失本,其遠已甚,故謂之『因』,然其初皆『想』也。而世不能明其故,以所因者為非想。夫使如至人之無想歟?則無夢矣!豈有夢而非想者哉?」張氏不顧想、因乃心身内外之辨,殊嫌滅裂,而謂為遠近故新之殊,却益神智。人之「遠」想,忽幻夢事,祇自省邇來無其想,遂怪其夢之非想不根,渾忘「遠甚」曾有「初」想,蓋醒時記性所不能及者,夢中追憶了然(man in Traume etwas gewusst und erinnert hatwas der Erinnerungsfähigkeit im Wachen entzogen war)〔577〕。文家德昆西嘗謂心中之感受情思,相繼無窮,日積時累,一層一掩(endless layers of ideasimagesfeelings),大似古人每於羊皮紙文籍上,别寫篇章,刮磨舊字,以新字罩加焉,一之不已,而再而三,遞代覆疊,後跡之於前痕能蓋而不能滅(Each succession has seemed to bury all that went before Andyetin realitynot one has been extinguished)〔578〕;「遷流失本」而「初想」固在,若是班乎。二、方以智《藥地炮莊》卷三《大宗師》:「樝與齋曰:『夢者,人智所現,醒時所制,如既絡之馬,卧則逸去。然經絡過,即脫亦馴,其神不昧,反來告形。』」醒制而卧逸之說與近世析夢顯學所言「監察檢查制」(die Zensur)眠時稍懈〔579〕,若合符契。柏拉圖早窺斯理,正取譬於馬之韁絡(the reins)〔580〕;聖.奥古斯丁嘗反躬省察,醒時所能遏止之邪念於睡夢中沓來紛現,乃究問理智此際安往(ubi est tunc ratioqua talibus suggestionibus resistit vigilans)〔581〕;即「醒制卧逸」也。

  【增訂三】赫兹里特(William Hazlitt)有《說夢》一篇,暢論人於作夢時,情欲放恣,形骸脫略(The curb is taken off our passionswe are off our guard)。一言以蔽曰:「吾人於睡夢中不為僞君子」(We are not hypocrites in our sleep—On Dreams」,Complete Works ed P P HoweXII23),洵警語也!

  西方文家或云:眠時心門鍵閉,思念不能奪門,乃自窗躍入室中,遂爾成夢(In sleep the doors of the mind are shutand thoughts come jumping in at the windows)〔582〕;或云:醒時心官(Geistesfunktion)如守關吏(die Tätigkeit eines ToreinnehmersAcciseofficiantenOberkontrollassistenten),究詰綦嚴,游思逸想,胥禁出境(die Ausfuhr ist verboten)〔583〕。馬絡也、心門也、守關吏也、監察檢查制也,四者名開義合,又「想」之進一解也。嘗試論之,搜神志怪,每言物之成精變人形者,眠時醉候,輒露本相。如《洛陽伽藍記》卷四《法雲寺》節記孫巖妻睡,夫解其衣,「有毛長三尺,似野狐尾」;《大唐西域記》卷三《烏仗那國》節記龍女熟寐,「首出九龍之頭」;故洪亮吉《北江詩話》卷一喻袁枚詩即曰:「如通天神狐,醉即露尾。」荒唐無稽,而比象不為無理,均「醒制卧逸」之旨;妖寐而現原形,猶人之「醉後吐真言」、夢中見隱衷爾。三、潘德輿《養一齋集》卷一一《驅夢賦》:「主人晨起,意動色沮,X眙噩夢,數避無所。因召趾離,面赤發語,呼曰:『爾來!爾胡余苦?……凡我晝無,爾夜必有;衝踏麕至,不記妍醜,襲我不備,蕩析紛糅。……』趾離欠伸,……向我而嗔,曰:『子不德,翳吾是憎。……宦塗屏營,子實不貞,晝僞遏蔽,夜吐其情。……凡子有身,此夢如影;不蹈夢區,不燭心境。……我晝何居?即子之家。……爾我合體,子母呿呿。……』」藥地微言引緒,潘氏發舒而成偉詞。「晝遏夜吐」即醒制卧逸;「襲我不備」即入室不由門而自窗。欲「燭」知「心境」,必「蹈」勘「夢區」,即王安石《荆文公詩》卷四一《杖藜》:「堯桀是非猶入夢,因知餘習未全忘」;陸游《劍南詩稿》卷五四《孤學》:「家貧占力量,夜夢驗工夫」,又卷六〇《勉學》:「學力艱危見,精誠夢寐知;眾人雖莫察,吾道豈容欺?」(參觀卷五八《又明日復作長句自規》、卷八四《書生》);楊時《龜山集》卷三〇《游執中墓誌》:「夜考之夢寐,以卜其志之定與否也」;陳瑚《聖學入門》卷上:「夢寐之中,持敬不懈。程子云:『人於夢寐間,亦可卜所用之淺深。』省察至此,微乎!微乎!」,又卷下:「夢行善事為一善,夢行不善事為一過」(參觀《尺牘新鈔》卷一〇陳鍾琠《與友》);復即弗洛伊德所謂「釋夢乃察知潛意識之平平王道」也(Die Traumdeutung aber ist die Via regia zur Kenntnis des Unbewussten im Seelenleben)〔584〕。又按《草木子》以「目見」為夢之大本,亦自有故。《酉陽雜俎》卷八云:「夫瞽者無夢,則知夢者習也」;畢豐(Buffon)謂夢境中眼見多而耳聞少(Dans les rêves on voit beaucoupon entend rarement)〔585〕;弗洛伊德謂夢幻雖不盡屬眼界色相,而以色相為主(vorwiegend in visuellen Bildernaber doch nicht ausschliesslich)〔586〕;均資參證。

  「將陰夢火,將疾夢食,飲酒者憂,歌儛者哭」;〔朔雪寒註:原文實作「將陰夢火,將疾夢食。夢飲酒者憂,夢歌舞者哭。」〕《註》:「或造極相反。」按此即「六夢」所不能包蓋者,張湛乃曰:「即《周禮》『六夢』之義,理無妄然」,漫浪之談耳。《莊子.齊物論》亦云:「夢飲酒者旦而哭泣,夢哭泣者旦而田獵。」莊、列皆言預兆先幾之迷信,等夢於卜筮;倘能曰:「旦哭泣者夜夢飲酒,旦田獵者夜夢哭泣」,則窺見心情損益盈虧之秘藴,而非神話寱語矣〔587〕。〔朔雪寒駁:列子不過指出當時流行的夢說,「將陰夢火,將疾夢食」,列子之師關尹子早有相關論述:〈關尹子.二柱〉:「關尹子曰:心應棗,肝應榆,我通天地;將陰夢水,將晴夢火,天地通我。我與天地似契似離,純純各歸。」是外在環境的變化影響了夢境,屬於客觀的描述。也是上面錢鍾書自己才指出的「感氣之夢」。若要說自己的心情損益影響了夢境,自有其他人論述,為何必得強迫列子、莊子必須有此描述才行?〕《潛夫論.夢列》篇有「極反之夢」一門,張湛或即取其名目為註;所舉例為晉文公夢楚子伏己而監腦,戰乃勝楚。占夢為先事之反兆,即習俗中「反象以徵」(reverse symbolism)之一種,見《周易》卷論《革》。王充《論衡.紀妖》論占夢雖云:「樓臺山陵,官位之象也;人夢上樓臺、升山陵,輒得官」,而他書尟與同調者。《史記.趙世家》孝成王四年夢見「金玉之積如山」,筮史敢占之,曰:「憂也!」;《三國志.蜀書.蔣琬傳》夢牛頭流血,「意甚惡之」,占夢趙直曰:「夫見血者,事分明也;牛角及鼻,『公』字之象,君位必當至公」;《世說新語.文學》人問殷浩:「何以將得位而夢棺,將得財而夢矢穢?」;《南史.沈慶之傳》:「嘗夢引鹵簿入厠中,慶之甚惡入厠之鄙,時有善占夢者為解之曰:『君必大富貴!』」;《北齊書.李元忠傳》:「將仕,夢手執炬火入其父墓,中夜驚起,甚惡之。旦告其受業師,占云:大吉!」;《弘明集》卷九梁蕭琛《難范縝〈神滅論〉》:「凡所夢者,或反中詭遇,趙簡子夢童子裸歌而吳入郢、晉小臣夢負公登天而負公出諸厠之類,是也」;《太平廣記》卷一二九引《紀聞》晉陽人夢為虎所嚙,母曰:「人言夢死者反生,夢想顛倒故也」,又卷二七七引《廣德神異錄》唐高祖夢墮牀下,為蟲蛆所食,智滿禪師曰:「牀下者,陛下也;羣蛆食者,所謂『共仰一人活』耳」,又卷三二四引《異苑》記梁清夢:「糞汙者,錢財之象;投擲者,速遷之徵」;《說郛》卷三二《海山記》隋煬帝為牛慶兒解夢曰:「夢死得生。」正史野記所載「極反」解夢之例,更僕難終,兹復自詞章及白話小說中摭拾數事。秦觀《淮海集》卷三《紀夢答劉全美》:「夢出城闉登古原,草木榮夭帶流水;千夫荷鍤開久殯,云是『劉郎字全美』。既寤茫然失所遭,河轉星翻汗如洗。世傳夢凶常得吉,神物戲人良有旨;全美身名海縣聞,閉久當開乃其理」(參觀蘇軾《秦少游夢發殯而葬之者,云是「劉發之柩」;是歲發首薦,秦作詩賀之,劉涇亦作,因次其韻》);沈廷松《皇明百家小說》第一一三帙潘游龍《笑禪錄》:「一人告友:『我昨夜夢大哭,此必不祥。』友云:『無妨!無妨!夜裏夢大哭,日裏便是大笑。』其人復云:『若果然,夜裏夢見有我在哭,日裏豈不是無我在笑?』」;《拍案驚奇》二刻卷一九:「夢是反的:夢福得禍,夢笑得哭」;《醒世姻緣傳》四四回薛素姐夢兇神破胸換其心,驚叫而醒,母問知,因慰之曰:「夢凶是吉。好夢!我兒别害怕!」西俗亦同,其舊諺(Dreams go by contraries)可徵;古羅馬小說《金驢記》即云:「夜夢預示晝事之反」(Tunc etiam nocturnae visiones contraries eventus nonumquam pronuntiant)〔588〕。意大利古掌故書亦記一人夢得鉅金,而醒則首為貓糞所污(era fra oro e monetae la mattina si coperse di sterco di gatta)〔589〕。

  【增訂四】英國古小說中人自言夜來得吉夢(the most lucky dreams),夢見棺材與交叉白骨(coffin and crossbones),為嘉期不遠(approaching marriage)之兆(The Vicar of Wakefield I x)。

  然相傳苟夢哭,必睡中真哭至痛淚承睫(But you must really cry and not dream that you were crying and wake dry-eyed),夢兆始驗而果有喜事,否則荒幻無足信〔590〕;斯又吾國野談所不拘泥者。《詩.小雅.斯干》占夢:「維虺維蛇,女子之祥」;《論衡.言毒》:「故人夢見火,占為口舌;夢見蝮蛇,亦口舌」;而心析學解夢謂蛇象男根(das Symbol des männlichen Glieds)〔591〕。痴人說夢等耳,顧苟調停撮合,則夢蛇為女子之祥,乃「反象以徵」耳;夢蛇為口舌之兆,乃「上升代換」(oral displacement from below upwards)耳〔592〕,可資嗢噱者也。

  【增訂二】王闓運《湘綺樓日記》民國四年二月十八日:「夜夢食點心,兆有口舌。」此種俗說實同《易》之《頤》,較王充所謂夢火兆口舌,似有理致。

  「周之尹氏大治產」一節,老役夫旦旦為僕虜,夜夜夢為人君,如劉朝霞所謂「夢裏幾回富貴,覺來依舊恓惶」(《太平廣記》卷二五〇引《開天傳信記》)。奇情妙想,實自《莊子.齊物論》論夢與覺之「君乎牧乎固哉」六字衍出,說者都未窺破。隱於針鋒粟顆,放而成山河大地,亦行文之佳致樂事。〔朔雪寒駁:從本公案中錢鍾書的表現,相信讀者們對於錢鍾書的所有說法都可能要產生巨大的質疑!如果按照錢鍾書等疑古派的說法,那麼所謂張湛、所謂的偽造者不啻是「文神」了!因為他所要從歷代文人化用《列子》的簡短文字中,敷衍出一大堆結構完整、語言與年代都符合春秋末戰國初年的故事!這種程度,即使集當時文壇最頂尖的數百人都辦不成,而這位偽造者居然都能輕鬆辦成了!簡直非常神奇!而這裡錢鍾書完全把列子的老師關尹子的著作拋諸腦後,明朝以前道家經典穩坐第二的《關尹子》竟被錢鍾書完全蔑視,何故?不就是因為也已經被打成了假書了嗎?〈關尹子.六匕〉:「關尹子曰:世之人,以我思異彼思、彼思異我思。分人我者,殊不知夢中人亦我思異彼思、彼思異我思;孰為我?孰為人?世之人,以我痛異彼痛、彼痛異我痛。分人我者,殊不知夢中人亦我痛異彼痛、彼痛異我痛;孰為我?孰為人?爪髮不痛,手足不思,亦我也,豈可以思痛異之。世之人,以獨見者為夢、同見者為覺,殊不知精之所結,亦有一人獨見於晝者;神之所合,亦有兩人同夢於夜者。二者皆我精神,孰為夢?孰為覺?世之人,以所見為夢、久見為覺,殊不知暫之所見者,陰陽之氣,久之所見者亦陰陽之氣。二者皆我陰陽,孰為夢?孰為覺?」、〈關尹子.二柱〉:「關尹子曰:天下之人蓋不可以億兆計,人人之夢各異,夜夜之夢各異。有天有地,有人有物,皆思成之,蓋不可以塵計,安知今之天地非有思者乎?」、〈關尹子.五鑑〉:「關尹子曰:夜之所夢,或長於夜。心無時。生於齊者,心之所見皆齊國也,既而之宋、之楚、之晉、之梁,心之所存各異,心無方。」、〈關尹子.六匕〉:「關尹子曰:汝見蛇首人身者,牛臂魚鱗者,鬼形禽翼者,汝勿怪;此怪不及夢,夢怪不及覺;有耳、有目、有手、有臂,怪尤矣。大言不能言,大智不能思。」、〈關尹子.九藥〉:「關尹子曰:言道者如言夢。夫言夢者曰:「如此金玉,如此器皿,如此禽獸。」言者能言之,不能取而與之;聽者能聞之,不能受而得之。惟善聽者,不泥不辯。」這些都是精闢的相關之論,而錢鍾書完全不提,講「夢」與「覺」,關尹子尚前於列子,而莊子吸收兩者思想而創作,如今錢鍾書卻又反過來說!搞亂整個所謂學術史、思想史!〕《拍案驚奇》二刻卷一九牧童寄兒事又踵而敷飾,有曰:「不如莊子所說那牧童做夢,日裏是本相,夜裏做王公。」不曰「列」而曰「莊」,又以「牧童」代「役夫」,似示《列子》此節本諸《莊子》一句者。果爾,則文人慧悟逾於學士窮研矣。〔朔雪寒駁:僅這一則荒謬說法完全可以把錢鍾書打下神壇,《拍案驚奇》乃明朝末年凌濛初所作,凌濛初記憶失誤,或者是故事中故意如此表現,以顯示說者學問不佳,居然可以被錢鍾書拿來說成「似示《列子》此節本諸《莊子》一句者」!試問一個明末小說家在小說裡的一句話居然可以成為一種《列子》抄了《莊子》的證據?這什麼水平?這什麼邏輯?這什麼腦洞?〕李商隱《過楚宮》:「微生盡戀人間樂,只有襄王憶夢中」;彼老役夫與牧童亦心同此感者歟。

  「鄭人有薪於野者,……真得鹿,妄謂之夢,真夢得鹿,妄謂之實。」按《莊子.大宗師》:「且汝夢為鳥而厲於天,夢為魚而没於淵,不識今之言者其覺者乎?其夢者乎?」即《列子》此節所胎息也。〔朔雪寒駁:列子之師關尹子自有〈關尹子.六匕〉:「關尹子曰:……世之人,以獨見者為夢、同見者為覺,殊不知精之所結,亦有一人獨見於晝者;神之所合,亦有兩人同夢於夜者。二者皆我精神,孰為夢?孰為覺?世之人,以所見為夢、久見為覺,殊不知暫之所見者,陰陽之氣,久之所見者亦陰陽之氣。二者皆我陰陽,孰為夢?孰為覺?」這才是列子與莊子所本!

  「宋陽里華子」節,略謂華子中年病忘,家人憂之,魯有儒生,自媒能治。積年之疾,一朝而瘳。華子大怒,黜妻罰子,曰:「曩吾忘也,蕩蕩然不覺天地之有無,今頓識既往數十年存亡得失、哀樂好惡,擾擾萬緒起矣!」按《永樂大典》卷二九五一《神》字引周邦彦《禱神文》:「胥山子既弱冠,得健忘疾,坐則忘起,起則忘所適,與人語則忘所以對,……莫知所以治之。有老子之徒教之曰:『……然子自知其忘,忘未甚也;并此不知,乃其至歟!』」;即本此節而兼《仲尼》篇尹生「九年後内外盡」節之旨。全無記憶則泯過去與未來,不生悵悔希冀種種煩惱;尼采嘗說善忘(das Vergessenkönnen)為至樂之本(wodurch Glück zum Glücke wird)〔593〕,正發明「蕩蕩」之所以别於「擾擾」。

  【增訂三】尼采論善忘為至樂之本,可參觀220頁註①引濟慈詩所謂「甜美之無記憶」(sweet forgetting)。詩人每羨禽獸之冥頑不靈,無思無慮,轉得便宜。如利奥巴迪因羊而興歎(Leopardi:「Canto notturno di un Pastore errante dellAsia」:「O greggia mia che posioh te beata/che la miseria tuacredonon sai!」—Opere Riccardo RicciardiI106—7),戈扎諾覩鵝而生悟(Guido Gozzano:「La Differenza」:「Penso e ripenso:—che mai pensa loca/gracidante alla riva del canale/Pare felice!.../.../Ma tu non pensi La tua sorte è bella!」—C L GolinoContemporary Italian Poetry 2),亦猶尼采之讚牛牲健忘耳(Betrachte die Herdeusw.)。

  古羅馬大詩人霍拉斯咏希臘一士患狂易之疾,坐空室中,自生幻覺,聞見男女角色搬演院本,擊節歎美(qui se credebat miros audire tragoedoes/in vacuo laetus sessor plausorque theatro);其友求良醫治之已,士太息曰:「諸君非救我,乃殺我也!」(polme occidistisamici/non servastis);蓋清明在躬,無復空花妄象誤之,遂亦無賞心樂事娱之矣(sic extorta voluptas/et demptus per vim mentis gratissimus error)〔594〕。近代一意大利人作詩,謂有發狂疾者,自言登大寶為國王(sul trono),頤指氣使(commandava come un Re),志得意滿,其友延醫療之,神識既復,恍然自知窶人子也,乃大恨而泣曰:「爾曹弒我!昔者迷妄,而吾之大樂存焉,今已矣!」(Voi mavete assassinato/col tornar della ragione/da me lungi se ne va/un errorchera cagione/della mia felicità)〔595〕。機杼與陽里華子事不謀而合。〔朔雪寒駁:既然「不謀而合」,以錢鍾書推論《列子》因涉及《莊子》、涉及佛而為張湛所偽造,試問這裡為什麼不扯《列子》其實吸收了古羅馬人或近代義大利人而偽造?難道是因為中國距離古羅馬比距離古印度更遠?須知霍拉斯根據維基百科(2025.1.1)「賀拉斯」條生卒年為「前6512881127日」,既然說張湛能偷前人的,〈後漢書.孝桓帝紀第七〉:「大秦國王遣使奉獻。」是東漢漢桓帝時(146年至168年在位)中國早與大秦有往來,怎麼不說張湛竊取了古羅馬的詩人的故事敷衍出了這個故事?很顯然,因為說出來沒人信,所以不說了!所以呢,這時候不同的時空就能產生相近的想法,但只要牽涉到佛教,列子就不能有自己的想法了?豈不荒謬可笑!這成見實在太深了!以至於就算錢鍾書讀了那麼多書,看了並羅列了那麼多人類在思想上的共性,他依然沒有足夠的水平從是考證!〕西洋詩文每寫生盲人一旦眸子清朗,始見所娶婦奇醜,或忽覩愛妻與忠僕狎媟等事,懊惱欲絶,反願長瞽不明,免亂心曲,其病眼之翳障不啻為其樂趣之保障焉〔596〕。蓋與病忘、病狂,諷諭同歸,胥所謂「難得糊塗」,「無知即是福」(Ignorance is bliss),亦即嚴復評《老子》第二〇章所謂「鴕鳥政策」也〔597〕。

  「秦人逢氏有子,……有迷罔之疾,聞歌以為哭,視白以為黑,……水火寒暑,無不倒錯者焉。……老聃曰:「汝庸知汝子之迷乎?今天下之人皆惑於是非,昏於利害,同疾者多,固莫有覺者。且一身之迷不足傾一家,一家之迷不足傾一鄉,一鄉之迷不足傾一國,一國之迷不足傾天下。天下盡迷,孰傾之哉?向使天下之人其心盡如汝子,汝則反迷矣」;《註》:「明是非之理未可全定,皆眾寡相傾以成辯爭也。」按「傾」即「傾軋」之「傾」,如《史記.魏其、武安侯列傳》:「欲以傾魏其諸將相」,逾越其上也。蓋謂辯爭之時,寡不敵眾。逢氏子所以為「迷」者,以其如眾醉獨醒之特異,遂横被指目;苟盡人皆然,則此子不為「迷」矣。《莊子.天地》:「三人行而一人惑,所適者猶可致也,惑者少也;二人惑則勞而不至,惑者勝也。而今也以天下惑,予雖有祈嚮不可得也。」實《列子》此節之所濫觴。〔朔雪寒駁:錢鍾書正所謂以不狂為狂者,這個故事明顯也不能讓他自己有所自覺!〈子華子.北宮子仕〉:「子華子曰:……百事成而一事疑,道必廢;三人行而一人惑,議必格。大道之世,上下洞達而無疑志。堯舜三代之王也,無意於王而天下治,所循者直道故也,是以天下和平。天下之所以平者,政平也;政之所以平者,人平也;人之所以平者,心平也。夫平猶權衡,然加銖兩則移矣。載其所不欲,其為銖兩者倍矣。」這才是列子、莊子所本。為什麼錢鍾書不知?因為《子華子》也早已被疑古派打為偽書了!《子華子》為春秋末年古籍,公案已經終結,詳見《《子華子》公案徹底終結》詳細考證。〕一家之見同而一身有異議,眾口同聲,一喙莫置,與渾家爭,不能勝也;一家之於一鄉,一鄉之於一國,一國之於天下,小不勝大而反為大所勝,可以類推。〔朔雪寒評:疑古派掌控學界,這正是最佳寫照!〕天下者,無外而莫大,倘遍天下盡「迷」,則不復有能「傾」、「勝」之者。《太平御覽》卷四九〇引「孰傾之哉」作「孰正之哉」,乃不顧張註「相傾」,未解文意而臆改耳。〔朔雪寒駁:「臆改」未必在張湛之後,說這個版本在張湛之後是無據的!根據前文,則必然是「傾」字無疑!「傾」則可能牽涉到文字損壞而為「化」,「化、正」形近而誤!當然在張湛之前,那表示有異本,這不是疑古派能承認與理解的!〕又按本篇上文記古莽之國,「其民不衣不食而多眠,五旬一覺,以夢中所為者實,覺之所見者妄」,當與此節合觀,皆造微之論。彼言實妄之判,本乎久促,此明是非之爭,定於眾寡。人之較量事物,每以長存者為實而暫見者為幻,覺長久之可信恃勝於暫促(To endure is to ensure),如《大般湼槃經.序品》第一所謂「亦如畫水,隨畫隨合」,《金剛經》所謂「如露亦如電」。古莽之民常眠暫覺,宜其以夢事為實。人之較量事物,復每以共言、眾言者為真,而獨言、寡言者為妄,覺眾共之可信恃,優於寡獨(Majority makes meliority),如《淮南子.說山訓》所謂「眾說成林,三人成市虎」,禪家所說「一人傳虛,萬人傳實」(《五燈會元》卷七靈祐真覺、卷八東禪契訥等章次)。〔朔雪寒駁:這不正是關尹子所說:〈關尹子.六匕〉:「關尹子曰:……世之人,以獨見者為夢、同見者為覺,殊不知精之所結,亦有一人獨見於晝者;神之所合,亦有兩人同夢於夜者。二者皆我精神,孰為夢?孰為覺?世之人,以所見為夢、久見為覺,殊不知暫之所見者,陰陽之氣,久之所見者亦陰陽之氣。二者皆我陰陽,孰為夢?孰為覺?」其中既有「獨見、同見」,又有「久見、暫之所見」的論述,如此高度相關的論述,就算把《關尹子》打成唐宋偽書,難道不該引一下?是錢鍾書真的沒看過在明朝以前道家穩居第二的經典《關尹子》(第二本被稱為「經」的道家經典),還是純然刻意隱藏!〕逢氏之子孤行特立,形單影孑,宜其被「迷罔」之稱。《宋書.袁粲傳》記粲謂周旋人曰:「昔有一國,國中一水號曰狂泉。國人飲此水無不狂,唯國君穿井而汲,獨得無恙。國人既並狂,反謂國主之不狂為狂。」〔朔雪寒駁:錢鍾書等疑古派在列子公案中,正以「不狂為狂」者!〕宋米芾有顛怪名,《侯鯖錄》記蘇軾嘗宴客,芾亦在座,酒半忽起立曰:「世人皆以芾為顛,願質之子瞻。」軾笑答曰:「吾從眾!」枯立治述人曰:「吾斷言世人為狂,而世人皆以我為狂,彼眾我寡,則吾受狂名而已」(「I asserted that the world is mad,」exclaimed poor Lee,「and the world saidthat I was madand confound themthey outvoted me」)。皆即所謂「苟舉世皆誤,則舉世不誤」(quand tout le monde a torttout le monde a raison)〔598〕。逢氏之子,所遭正同。此本常理恒情,日由之而不自知者。《列子》欲齊物論,乃二氏之結習,不必與校;若其推究顯真闢妄之辯、申是絀非之爭,每不過如眾楚之與一齊、十寒之與一曝,則又洞究人事,未容抹摋焉。〔朔雪寒評:就相關性而論,錢鍾書這裡少引了〈史記.屈原賈生列傳〉:「屈原曰:舉世混濁而我獨清,眾人皆醉而我獨醒,是以見放。」

  【增訂二】「苟舉世皆誤,則舉世不誤」;此隨風逐流之「吾從眾」也。《管子.君臣》上:「夫民、别而聽之則愚,合而聽之則聖,雖有湯武之德,復合於市人之言」;此集思廣益之「吾從眾」也。貌同心異,人事固非一端可盡矣。

  【增訂四】德國古小說中人自言被「狂易」(Tollheit)之目,與世抵牾(verdammte Widerspruch),「顛倒乖張者乃是世人抑即是我,二者必有一焉。然彼既眾口一詞,則吾休矣」(Eins ist nur möglich Entweder stehen die Menschen verkehrtoder ich Wenn die Stimmenmehrheit hier entscheiden sollso bin ich verloren.—Die Nachtwachen des Bonaventura VIIEdinburgh Bilingual Library1972p112)。亦即蘇軾答米芾、枯立治述狂人李語意。 

沒有留言:

張貼留言

注意:只有此網誌的成員可以留言。